Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

зайти в тыл

  • 1 тыл

    тыл
    malfronto, dorsflanko, malantaŭo;
    в \тылу́ врага́ malfronte de malamiko;
    \тылово́й malfronta, dorsflanka, malantaŭa.
    * * *
    м.
    2) воен. retaguardia f (тж. перен.)

    глубо́кий тыл — profunda retaguardia

    напа́сть с тыла — atacar por la retaguardia (por la espalda)

    прикры́ть тыл — cubrir la retaguardia

    зайти́ с тыла (в тыл) — acercarse por la retaguardia

    в тылу́ — en la retaguardia

    * * *
    м.
    2) воен. retaguardia f (тж. перен.)

    глубо́кий тыл — profunda retaguardia

    напа́сть с тыла — atacar por la retaguardia (por la espalda)

    прикры́ть тыл — cubrir la retaguardia

    зайти́ с тыла (в тыл) — acercarse por la retaguardia

    в тылу́ — en la retaguardia

    * * *
    n
    1) gener. (çàäñàà ñáîðîñà) parte trasera, reverso (оборотная сторона), retaguardia
    2) milit. retaguardia (тж. перен.)

    Diccionario universal ruso-español > тыл

  • 2 зайти с тыла

    Diccionario universal ruso-español > зайти с тыла

  • 3 обойти

    обойти́
    1. (вокруг чего-л.) ĉirkaŭiri;
    воен. ĉirkaŭi;
    2. (избегнуть) eviti;
    3. (обмануть) разг. trompi;
    ♦ \обойти молча́нием prisilenti.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( вокруг чего-либо) dar una vuelta alrededor (de), andar alrededor; contornear vt, contornar vt

    обойти́ круго́м до́ма — dar una vuelta alrededor de la casa

    2) ( миновать) doblar vt, vadear vt
    3) воен. ( зайти в тыл) envolver (непр.) vt

    обойти́ проти́вника — envolver al enemigo

    4) перен. ( избегнуть) evitar vt, eludir vt; pasar (en blanco) ( пропустить); omitir vt, hacer caso omiso ( пренебречь)

    обойти́ вопро́с — prescindir del problema, soslayar el problema

    обойти́ зако́н — eludir la ley

    обойти́ затрудне́ние — saltarse una dificultad

    обойти́ молча́нием — pasar en silencio, silenciar vt

    обойти́ рекоменда́ции — saltarse a la torera las recomendaciones

    5) (посетить, побывать во многих местах) recorrer vt; visitar vt

    обойти́ весь го́род — recorrer toda la ciudad

    обойти́ всех друзе́й — ir a ver a todos los amigos

    обойти́ карау́лы — rondar vi

    6) (распространиться, стать известным - о новости и т.п.) cundir vi

    изве́стие обошло́ весь го́род — la noticia cundió (se extendió, se propagó) por toda la ciudad

    7) разг. ( обогнать) adelantar vt, ganar la delantera

    обойти́ в до́лжности — dejar sin ascender en la carrera

    8) разг. (обмануть, перехитрить) chasquear vt, encajar vt, truhanear vt, burlar vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( вокруг чего-либо) dar una vuelta alrededor (de), andar alrededor; contornear vt, contornar vt

    обойти́ круго́м до́ма — dar una vuelta alrededor de la casa

    2) ( миновать) doblar vt, vadear vt
    3) воен. ( зайти в тыл) envolver (непр.) vt

    обойти́ проти́вника — envolver al enemigo

    4) перен. ( избегнуть) evitar vt, eludir vt; pasar (en blanco) ( пропустить); omitir vt, hacer caso omiso ( пренебречь)

    обойти́ вопро́с — prescindir del problema, soslayar el problema

    обойти́ зако́н — eludir la ley

    обойти́ затрудне́ние — saltarse una dificultad

    обойти́ молча́нием — pasar en silencio, silenciar vt

    обойти́ рекоменда́ции — saltarse a la torera las recomendaciones

    5) (посетить, побывать во многих местах) recorrer vt; visitar vt

    обойти́ весь го́род — recorrer toda la ciudad

    обойти́ всех друзе́й — ir a ver a todos los amigos

    обойти́ карау́лы — rondar vi

    6) (распространиться, стать известным - о новости и т.п.) cundir vi

    изве́стие обошло́ весь го́род — la noticia cundió (se extendió, se propagó) por toda la ciudad

    7) разг. ( обогнать) adelantar vt, ganar la delantera

    обойти́ в до́лжности — dejar sin ascender en la carrera

    8) разг. (обмануть, перехитрить) chasquear vt, encajar vt, truhanear vt, burlar vt
    * * *
    v
    1) gener. (áåç êîãî-ë., ÷åãî-ë.) pasar (sin), (âîêðóã ÷åãî-ë.) dar una vuelta alrededor (de), (ìèñîâàáü) doblar, (посетить, побывать во многих местах) recorrer, (ïîñáóïèáü ñ êåì-ë.) tratar, (распространиться, стать известным - о новости и т. п.) cundir, andar alrededor, circunvenir, contornar, contornear, echar el gancho a uno (кого-л.), vadear, visitar
    2) colloq. (довольствоваться) contentarse (con), (обмануть, перехитрить) chasquear, (îáîãñàáü) adelantar, (ïðèâúêñóáü, îñâîèáüñà) acostumbrarse (a), (ñáîèáü) costar, burlar, encajar, ganar la delantera, truhanear
    3) liter. (èçáåãñóáü) evitar, eludir, hacer caso omiso (пренебречь), omitir, pasar (ïðîïóñáèáü; en blanco)

    Diccionario universal ruso-español > обойти

См. также в других словарях:

  • ТЫЛ — муж. зад, задняя сторона чего; | спина, хребет; | ника, ничка, изнанка; ·противоп. перед, лицо. Тыл строенья, деревни, зад, зады. Шкаф ставится тылом к стене. Я его с тылу, в тыл видел, а в лицо не знаю. Дать тыл или тылка, не устоять, бежать,… …   Толковый словарь Даля

  • ТЫЛ — ТЫЛ, тыла, о тыле, в тылу, мн. тылы, муж. 1. Задняя сторона, задняя часть. «Осенний ветер дуй хоть спереди, хоть с тылу.» Грибоедов. 2. Территория, расположенная сзади боевой линии, позади фронта. Близкий тыл. Глубокий тыл. Кавалерийский рейд в… …   Толковый словарь Ушакова

  • тыл — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? тыла, чему? тылу, (вижу) что? тыл, чем? тылом, о чём? о тыле и в тылу; мн. что? тылы, (нет) чего? тылов, чему? тылам, (вижу) что? тылы, чем? тылами, о чём? о тылах 1. Если какие либо объекты… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ЗАЙТИ — ЗАЙТИ, йду, йдёшь; зашёл, зашла; зашедший; йдя; совер. 1. Идя, по пути побывать где н., посетить кого н., а также (разг.) вообще прийти к кому н., посетить кого н. З. в магазин. З. к приятелю. Зайди вечерком, нужно поговорить. Зайдите через… …   Толковый словарь Ожегова

  • ТЫЛ — ТЫЛ, а ( у), о тыле, в тылу, мн. ы, ов, муж. 1. Задняя сторона чего н. Т. ладони (её тыльная сторона). С тылу подойти, зайти к кому н. (сзади; прост.). 2. Территория позади фронта, за боевой линией. Отвести роту в т. Выйти, ударить в т.… …   Толковый словарь Ожегова

  • зайти — зайду, зайдёшь; зайди; зашёл, шла, шло; зашедший; зайдя; св. 1. Идя по пути, побывать где л., посетить кого , что л., наведаться к кому л., куда л. (обычно с какой л. целью). З. в магазин, в парикмахерскую, в ремонтную мастерскую. З. к приятелю,… …   Энциклопедический словарь

  • зайти — зайду/, зайдёшь; зайди/; зашёл, шла/, шло/; заше/дший; зайдя/; св. см. тж. заходить, захаживать, захождение, захаживание, заход …   Словарь многих выражений

  • зайти́ — зайду, зайдёшь; прош. зашёл, шла, шло; повел. зайди; прич. прош. зашедший; деепр. зайдя; сов. (несов. заходить1). 1. Идя, по пути побывать где л., посетить кого , что л., наведаться к кому л., куда л. Марья Константиновна остановилась около своих …   Малый академический словарь

  • тыл — а ( у), предл. о тыле, в тылу, мн. тылы, м. 1. Задняя часть, сторона чего л. Подкрался с обухом своим к печке, стал покрепче на приступку, повернул колун тылом. Бунин, Сила. [Мыс] надо было огибать с тылу по чуть заметной козьей тропинке. Сергеев …   Малый академический словарь

  • ТЫЛ — Показывать тыл кому. Разг. Устар. Отступать. Ф 2, 65. Заходить/ зайти (подходить/ подойти) с тыла к кому. Разг. 1. Приближаться, подкрадываться к кому л. сзади. 2. Задавать кому л. неожиданный и непрямой вопрос. Мокиенко 2003, 126. В тылу врага.… …   Большой словарь русских поговорок

  • кого — кому — Пожать руку друга пожать руку другу, спасти жизнь раненого спасти жизнь раненому, зайти в тыл противника зайти в тыл противнику, смотреть в глаза собеседника смотреть в глаза собеседнику. В каждой паре в первых сочетаниях форма родительного… …   Словарь управления

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»